Не так давно, случайно, в интернете наткнулась на такое дело, как Люневильская вышивка. Еще ее называют тамбурная вышивка, ну и вышивка Lesage. Суть одна и та же, но красоты не умаляет. Чем больше я читала об этой красоте, тем больше меня затягивало. В итоге, программа максимум, поездка в Lesage, но начать решила с минимума (пока деньги собираю). Заказала крючки и книгу, чтобы начать учиться, руки две недели чесались.
Долго я искала, где бы заказать эти крючки и вот к чему я пришла... В России я не нашла где их купить, покупать аналоги не хотелось, т.к. они не дадут точного представления о процессе. Выбор пал на сайт http://www.broderie-luneville.com/pourlabroderiedeluneville.html Яндекс автоматически перевел страницы, так, что в ориентации на сайте проблем не возникло. Выбрала я крючки №70 и №90, рукоятку для них и книгу, надо же как то учиться. Сразу скажу, что книгу можно найти в свободном доступе в интернете, но сидеть постоянно перед компьютером не хотелось, по этому решила ее купить и не разу не пожалела.
Дальше о трудностях, куда же без них. При оформлении заказа, оказалось, что доставки в РФ нет, я выбрала первую попавшуюся страну, как позже выяснилось - это была Голландия, (французский не знаю вообще). Все автоматически посчиталось, итог был 40 €, я не задумываясь перевела эти деньги, в комментариях написала, что я из России. К вечеру эйфория поутихла и включилось сознание, ведь многие фирмы из Европы, ничего в Россию не отправляют, а тут еще эти санкции. 40 € не такие уж большие деньги, но тоже жалко, просто их выкинуть. На следующий день мои опасения подтвердились, пришло письмо, в котором было написано, что доставка рассчитана в Голландию, с Россией они не работают. Все это на французском, спасибо Яндексу, спас! Началась переписка, о том, что я готова доплатить за доставку в Россию и о том, как мне нужны инструменты и т.д. Девушка, которая вела со мной переписку, наверное, была в шоке от моего французского. Разные переводчики переводили по-разному. В итоге, она написала, что посылку отправят, но без каких-либо гарантий и трек номера, я написала ей свой адрес и стала ждать. Если честно, уже даже и не надеясь что-либо получить. И о чудо!!! Через 2,5 недели, раздался звонок в дверь, почтальон держала в руках заветную бандероль. Я очень удивилась, что не пришлось идти на почту, но это было второстепенным. В руках были сокровища. Упаковано все на высшем уровне.. Так как они упаковали книгу с крючками, можно было хрусталь перевезти. Книга, как я уже писала, очень необходимое подспорье. А вот крючки меня удивили, я как минимум, ожидала увидеть крючок размером с самый маленький вязальный крючок, но не тут то было. Крючок чуть больше иголки. На просторах интернета такие картинки с крючками, что меня ввели в заблуждение.
Долго я искала, где бы заказать эти крючки и вот к чему я пришла... В России я не нашла где их купить, покупать аналоги не хотелось, т.к. они не дадут точного представления о процессе. Выбор пал на сайт http://www.broderie-luneville.com/pourlabroderiedeluneville.html Яндекс автоматически перевел страницы, так, что в ориентации на сайте проблем не возникло. Выбрала я крючки №70 и №90, рукоятку для них и книгу, надо же как то учиться. Сразу скажу, что книгу можно найти в свободном доступе в интернете, но сидеть постоянно перед компьютером не хотелось, по этому решила ее купить и не разу не пожалела.
Дальше о трудностях, куда же без них. При оформлении заказа, оказалось, что доставки в РФ нет, я выбрала первую попавшуюся страну, как позже выяснилось - это была Голландия, (французский не знаю вообще). Все автоматически посчиталось, итог был 40 €, я не задумываясь перевела эти деньги, в комментариях написала, что я из России. К вечеру эйфория поутихла и включилось сознание, ведь многие фирмы из Европы, ничего в Россию не отправляют, а тут еще эти санкции. 40 € не такие уж большие деньги, но тоже жалко, просто их выкинуть. На следующий день мои опасения подтвердились, пришло письмо, в котором было написано, что доставка рассчитана в Голландию, с Россией они не работают. Все это на французском, спасибо Яндексу, спас! Началась переписка, о том, что я готова доплатить за доставку в Россию и о том, как мне нужны инструменты и т.д. Девушка, которая вела со мной переписку, наверное, была в шоке от моего французского. Разные переводчики переводили по-разному. В итоге, она написала, что посылку отправят, но без каких-либо гарантий и трек номера, я написала ей свой адрес и стала ждать. Если честно, уже даже и не надеясь что-либо получить. И о чудо!!! Через 2,5 недели, раздался звонок в дверь, почтальон держала в руках заветную бандероль. Я очень удивилась, что не пришлось идти на почту, но это было второстепенным. В руках были сокровища. Упаковано все на высшем уровне.. Так как они упаковали книгу с крючками, можно было хрусталь перевезти. Книга, как я уже писала, очень необходимое подспорье. А вот крючки меня удивили, я как минимум, ожидала увидеть крючок размером с самый маленький вязальный крючок, но не тут то было. Крючок чуть больше иголки. На просторах интернета такие картинки с крючками, что меня ввели в заблуждение.
В подарок пришла нитка с бисером, так, что я решила сразу приступить к обучению, но не тут-то было. На пяльцах это делать ужасно не удобно. На семейном совете было решено делать вышивальную раму, не пропадать же французским сокровищам. Так, что я снова в ожидании.
А это фото моих сокровищ. Для сравнения, рядом с крючками, обычная портновская булавка.

















